ÝóÃóÎóÐóÊúåõãõ ÇáÑøóÌúÝóÉõ ÝóÃóÕúÈóÍõæÇú Ýöí ÏóÇÑöåöãú ÌóÇËöãöíäó FA AKHADZATHUMU ALR-RAJFATU FA ASHBAHUWA FIY DAARIHIM JAATSIMIYNA 7.
91. Kemudian mereka ditimpa gempa, maka jadilah mereka mayat-mayat
yang bergelimpangan di dalam rumah-rumah mereka,
ÇáøóÐöíäó ßóÐøóÈõæÇú ÔõÚóíúÈÇð ßóÃóä áøóãú íóÛúäóæúÇú ÝöíåóÇ ÇáøóÐöíäó ßóÐøóÈõæÇú ÔõÚóíúÈÇð
ßóÇäõæÇú åõãõ ÇáúÎóÇÓöÑöíäó
AL-LADZIYNA KADZ-DZABUWA SYU'AAYBAAN KA AN L-LAM YAGHNAWA FIYHAA AL-LADZIYNA KADZ-DZABUWA SYU'AAYBAAN
KAANUWA HUMU ALKHAASIRIYNA 7.
92. (yaitu) orang-orang yang mendustakan Syu'aib seolah-olah mereka
belum pernah berdiam di kota itu; orang-orang yang mendustakan Syu'aib
mereka itulah orang-orang yang merugi.
ÝóÊóæóáøóì Úóäúåõãú æóÞóÇáó íóÇ Þóæúãö áóÞóÏú
ÃóÈúáóÛúÊõßõãú ÑöÓóÇáÇóÊö ÑóÈøöí æóäóÕóÍúÊõ áóßõãú ÝóßóíúÝó ÂÓóì
Úóáóì Þóæúãò ßóÇÝöÑöíäó FATAWAL-LAY 'AANHUM WAQAALA YAA QAWMI LAQAD
ABLAGHTUKUM RISAALAATI RAB-BIY WANASHAHTU LAKUM FAKAYFA ASAY
'AALAY QAWMIN KAAFIRIYNA 7.
93. Maka Syu'aib meninggalkan mereka seraya berkata: "Hai kaumku,
sesungguhnya aku telah menyampaikan kepadamu amanat-amanat Tuhanku
dan aku telah memberi nasehat kepadamu. Maka bagaimana aku akan
bersedih hati terhadap orang-orang yang kafir?"
æóãóÇ ÃóÑúÓóáúäóÇ Ýöí ÞóÑúíóÉò ãøöä äøóÈöíøò ÅöáÇøó
ÃóÎóÐúäóÇ ÃóåúáóåóÇ ÈöÇáúÈóÃúÓóÇÁ æóÇáÖøóÑøóÇÁ áóÚóáøóåõãú íóÖøóÑøóÚõæäó WAMAA ARSALNAA FIY QARYATIN M-MIN N-NABIY-YIN ILA-AA
AKHADZNAA AHLAHAA BIALBA SAA'U WAALDH-DHAR-RAA'U LA'AAL-LAHUM YADH-DHAR-RA'UWNA 7.
94. Kami tidaklah mengutus seseorang nabipun kepada sesuatu negeri,
(lalu penduduknya mendustakan nabi itu), melainkan Kami timpakan
kepada penduduknya kesempitan dan penderitaan supaya mereka tunduk
dengan merendahkan diri.
Ëõãøó ÈóÏøóáúäóÇ ãóßóÇäó ÇáÓøóíøöÆóÉö ÇáúÍóÓóäóÉó ÍóÊøóì ÚóÝóæÇú æøóÞóÇáõæÇú ÞóÏú ãóÓøó
ÂÈóÇÁäóÇ ÇáÖøóÑøóÇÁ æóÇáÓøóÑøóÇÁ ÝóÃóÎóÐúäóÇåõã ÈóÛúÊóÉð æóåõãú áÇó íóÔúÚõÑõæäó
TSUM-MA BAD-DALNAA MAKAANA ALS-SAY-YIATI ALAAHASANATA HAT-TAY 'AAFAWA W-WAQAALUWA QAD MAS-SA
ABAA'UNAA ALDH-DHAR-RAA'U WAALS-SAR-RAA'U FA AKHADZNAAHUM BAGHTATAN WAHUM LAA YASY'URUWNA 7.
95. Kemudian Kami ganti kesusahan itu dengan kesenangan hingga
keturunan dan harta mereka bertambah banyak, dan mereka berkata:
"Sesungguhnya nenek moyang kamipun telah merasai penderitaan dan
kesenangan", maka Kami timpakan siksaan atas mereka dengan
sekonyong-konyong sedang mereka tidak menyadarinya.
æóáóæú Ãóäøó Ãóåúáó ÇáúÞõÑóì ÂãóäõæÇú æóÇÊøóÞóæÇú áóÝóÊóÍúäóÇ Úóáóíúåöã ÈóÑóßóÇÊò
ãøöäó ÇáÓøóãóÇÁö æóÇáÃóÑúÖö æóáóÜßöä ßóÐøóÈõæÇú ÝóÃóÎóÐúäóÇåõã ÈöãóÇ ßóÇäõæÇú
íóßúÓöÈõæäó WALAW AN-NA AHLA ALQURAY AMANUWA WAAT-TAQAWA LAFATAHNAA 'AALAYHIM BARAKAATIN
M-MINA ALS-SAMAA'UI WAAL ARDHI WALAAKIN KADZ-DZABUWA FA AKHADZNAAHUM BIMAA KAANUWA
YAKSIBUWNA 7.
96. Jikalau sekiranya penduduk negeri-negeri beriman dan bertakwa,
pastilah Kami akan melimpahkan kepada mereka berkah dari langit dan
bumi, tetapi mereka mendustakan (ayat-ayat Kami) itu, maka Kami siksa
mereka disebabkan perbuatannya.
ÃóÝóÃóãöäó Ãóåúáõ ÇáúÞõÑóì Ãóä íóÃúÊöíóåõãú ÈóÃúÓõäóÇ ÈóíóÇÊÇð
æóåõãú äóÂÆöãõæäó AFA AMINA AHLU ALQURAY AN YA TIYAHUM BA SUNAA BAYAATAAN
WAHUM NAAIMUWNA 7.
97. Maka apakah penduduk negeri-negeri itu merasa aman dari
kedatangan siksaan Kami kepada mereka di malam hari di waktu mereka
sedang tidur?
Ãóæó Ãóãöäó Ãóåúáõ ÇáúÞõÑóì Ãóä íóÃúÊöíóåõãú ÈóÃúÓõäóÇ
ÖõÍðì æóåõãú íóáúÚóÈõæäó AWA AMINA AHLU ALQURAY AN YA TIYAHUM BA SUNAA
DHUHANY WAHUM YAL'AABUWNA 7.
98. Atau apakah penduduk negeri-negeri itu merasa aman dari
kedatangan siksaan Kami kepada mereka di waktu matahari sepenggalahan
naik ketika mereka sedang bermain?
ÃóÝóÃóãöäõæÇú ãóßúÑó Çááøåö ÝóáÇó íóÃúãóäõ
ãóßúÑó Çááøåö ÅöáÇøó ÇáúÞóæúãõ ÇáúÎóÇÓöÑõæäó AFA AMINUWA MAKRA ALL-LAAHI FALAA YA MANU
MAKRA ALL-LAAHI ILA-AA ALQAWMU ALKHAASIRUWNA 7.
99. Maka apakah mereka merasa aman dari azab Allah (yang tidak
terduga-duga)? Tiada yang merasa aman dan azab Allah kecuali
orang-orang yang merugi.
Ãóæóáóãú íóåúÏö áöáøóÐöíäó
íóÑöËõæäó ÇáÃóÑúÖó ãöä ÈóÚúÏö ÃóåúáöåóÇ Ãóä áøóæú äóÔóÇÁ ÃóÕóÈúäóÇåõã
ÈöÐõäõæÈöåöãú æóäóØúÈóÚõ Úóáóì ÞõáõæÈöåöãú Ýóåõãú áÇó íóÓúãóÚõæäó AWALAM YAHDI LIL-LADZIYNA
YARITSUWNA AL ARDHA MIN BA'ADI AHLIHAA AN L-LAW NASYAA'U ASHABNAAHUM
BIDZUNUWBIHIM WANATHBA'U 'AALAY QULUWBIHIM FAHUM LAA YASMA'UWNA 7.
100. Dan apakah belum jelas bagi orang-orang yang mempusakai suatu
negeri sesudah (lenyap) penduduknya, bahwa kalau Kami menghendaki
tentu Kami azab mereka karena dosa-dosanya; dan Kami kunci mati hati
mereka sehingga mereka tidak dapat mendengar (pelajaran lagi)?
| |