ÓóÈøóÍó áöáøóåö ãóÇ Ýöí ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáúÃóÑúÖö æóåõæó ÇáúÚóÒöíÒõ ÇáúÍóßöíãõ SAB-BAHA LIL-LAHI MAA FIY ALS-SAMAAWAATI WAAL ARDHI WAHUWA AL'AAZIYZU ALAAHAKIYMU 57.
1. Semua yang berada di langit dan yang berada di bumi bertasbih
kepada Allah (menyatakan kebesaran Allah). Dan Dialah Yang
Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
áóåõ ãõáúßõ
ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáúÃóÑúÖö íõÍúíöí æóíõãöíÊõ æóåõæó Úóáóì ßõáøö ÔóíúÁò ÞóÏöíÑñ LAHU MULKU
ALS-SAMAAWAATI WAAL ARDHI YUHYIY WAYUMIYTU WAHUWA 'AALAY KUL-LI SYAY'UIN QADIYRUN 57.
2. Kepunyaan-Nyalah kerajaan langit dan bumi, Dia menghidupkan
dan mematikan, dan Dia Maha Kuasa atas segala sesuatu.
åõæó ÇáúÃóæøóáõ æóÇáúÂÎöÑõ æóÇáÙøóÇåöÑõ æóÇáúÈóÇØöäõ æóåõæó Èößõáøö ÔóíúÁò Úóáöíãñ
HUWA AL AW-WALU WAALAKHIRU WAALZH-ZHAAHIRU WAALBAATHINU WAHUWA BIKUL-LI SYAY'UIN 'AALIYMUN 57.
3. Dialah Yang Awal dan Yang Akhir Yang Zhahir dan Yang
Bathin (1453); dan Dia Maha Mengetahui segala sesuatu.
[1453]. Yang dimaksud dengan: "Yang Awal" ialah, yang telah
ada sebelum segala sesuatu ada, "Yang Akhir" ialah
yang tetap ada setelah segala sesuatu musnah, "Yang
Zhahir" ialah, Yang nyata adanya karena banyak bukti-
buktinya dan "Yang Bathin" ialah yang tak dapat
digambarkan hikmat zat-Nya oleh akal.
åõæó ÇáøóÐöí ÎóáóÞó ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáúÃóÑúÖó Ýöí ÓöÊøóÉö ÃóíøóÇãò Ëõãøó ÇÓúÊóæóì
Úóáóì ÇáúÚóÑúÔö íóÚúáóãõ ãóÇ íóáöÌõ Ýöí ÇáúÃóÑúÖö æóãóÇ íóÎúÑõÌõ ãöäúåóÇ æóãóÇ íóäÒöáõ ãöäó
ÇáÓøóãóÇÁ æóãóÇ íóÚúÑõÌõ ÝöíåóÇ æóåõæó ãóÚóßõãú Ãóíúäó ãóÇ ßõäÊõãú æóÇááøóåõ ÈöãóÇ ÊóÚúãóáõæäó
ÈóÕöíÑñ HUWA AL-LADZIY KHALAQA ALS-SAMAAWAATI WAAL ARDHA FIY SIT-TATI AY-YAAMIN TSUM-MA ASTAWAY
'AALAY AL'AARSYI YA'ALAMU MAA YALIJU FIY AL ARDHI WAMAA YAKHRUJU MINHAA WAMAA YANZILU MINA
ALS-SAMAA'U WAMAA YA'ARUJU FIYHAA WAHUWA MA'AAKUM AYNA MAA KUNTUM WAALL-LAHU BIMAA TA'AMALUWNA
BASHIYRUN 57.
4. Dialah yang menciptakan langit dan bumi dalam enam masa:
Kemudian Dia bersemayam di atas 'arsy (1454) Dia mengetahui
apa yang masuk ke dalam bumi dan apa yang keluar daripadanya
dan apa yang turun dari langit dan apa yang naik kepada-Nya
(l455). Dan Dia bersama kamu di mama saja kamu berada. Dan
Allah Maha Melihat apa yang kamu kerjakan.
[1454]. Lihat not no. [548].
[1455]. Yang dimaksud dengan "yang naik kepada-Nya" antara
lain amal-amal dan do'a-do'a hamba.
áóåõ ãõáúßõ ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáúÃóÑúÖö æóÅöáóì Çááøóåö ÊõÑúÌóÚõ ÇáÃãõæÑõ
LAHU MULKU ALS-SAMAAWAATI WAAL ARDHI WAILAY ALL-LAHI TURJA'U AL MUWRU
57.
5. Kepunyaan-Nya-lah kerajaan langit dan bumi. Dan kepada
Allah-lah dikembalikan segala urusan.
íõæáöÌõ Çááøóíúáó Ýöí ÇáäøóåóÇÑö æóíõæáöÌõ ÇáäøóåóÇÑó Ýöí Çááøóíúáö æóåõæó Úóáöíãñ ÈöÐóÇÊö
ÇáÕøõÏõæÑö YUWLIJU ALL-LAYLA FIY ALN-NAHAARI WAYUWLIJU ALN-NAHAARA FIY ALL-LAYLI WAHUWA 'AALIYMUN BIDZAATI
ALSH-SHUDUWRI 57.
6. Dialah yang memasukkan malam ke dalam siang dan memasukkan
siang ke dalam malam (1456). Dan Dia Maha Mengetahui segala
isi hati.
[1456]. Yang dimaksud dengan "memasukkan malam ke dalam siang"
yang menjadikan malam lebih panjang dari siang, dan
"memasukkan siang ke dalam malam" ialah menjadikan
siang lebih panjang dari malam. Sebagai yang terjadi
pada musim panas dan dingin.
ÂãöäõæÇ ÈöÇááøóåö æóÑóÓõæáöåö æóÃóäÝöÞõæÇ ãöãøóÇ ÌóÚóáóßõã
ãøõÓúÊóÎúáóÝöíäó Ýöíåö ÝóÇáøóÐöíäó ÂãóäõæÇ ãöäßõãú æóÃóäÝóÞõæÇ áóåõãú ÃóÌúÑñ ßóÈöíÑñ AMINUWA BIALL-LAHI WARASUWLIHI WA ANFIQUWA MIM-MAA JA'AALAKUM
M-MUSTAKHLAFIYNA FIYHI FAAL-LADZIYNA AMANUWA MINKUM WA ANFAQUWA LAHUM AJRUN KABIYRUN 57.
7. Berimanlah kamu kepada Allah dan Rasul-Nya dan nafkahkanlah
sebagian dari hartamu yang Allah telah menjadikan kamu
menguasainya (l457). Maka orang-orang yang beriman di antara
kamu dan menafkahkan (sebagian) dari hartanya memperoleh
pahala yang besar.
[1457]. Yang dimaksud dengan menguasai di sini ialah
penguasaan yang bukan secara mutlak. Hak milik pada
hakikatnya adalah pada Allah. Manusia menafkahkan
hartanya itu haruslah menurut hukum-hukum yang telah
disyariatkan Allah. Karena itu tidaklah boleh kikir
dan boros.
æóãóÇ áóßõãú áóÇ ÊõÄúãöäõæäó ÈöÇááøóåö æóÇáÑøóÓõæáõ íóÏúÚõæßõãú áöÊõÄúãöäõæÇ ÈöÑóÈøößõãú æóÞóÏú
ÃóÎóÐó ãöíËóÇÞóßõãú Åöä ßõäÊõã ãøõÄúãöäöíäó
WAMAA LAKUM LAA TU'MINUWNA BIALL-LAHI WAALR-RASUWLU YAD'UWKUM LITU'MINUWA BIRAB-BIKUM WAQAD
AKHADZA MIYTSAAQAKUM IN KUNTUM M-MU'MINIYNA 57.
8. Dan mengapa kamu tidak beriman kepada Allah padahal Rasul
menyeru kamu supaya kamu beriman kepada Tuhanmu. Dan
sesungguhnya Dia telah mengambil perjanjianmu jika kamu adalah
orang-orang yang beriman (l458).
[1458]. Yang dimaksud dengan perjanjianmu ialah perjanjian ruh
Bani Adam sebelum dilahirkan ke dunia bahwa dia
mengakui (naik saksi), bahwa Tuhan-nya ialah Allah,
seperti tersebut dalam ayat 172 surat Al A'raaf.
åõæó ÇáøóÐöí íõäóÒøöáõ Úóáóì ÚóÈúÏöåö
ÂíóÇÊò ÈóíøöäóÇÊò áöíõÎúÑöÌóßõã ãøöäó ÇáÙøõáõãóÇÊö Åöáóì ÇáäøõæÑö æóÅöäøó Çááøóåó Èößõãú
áóÑóÄõæÝñ ÑøóÍöíãñ HUWA AL-LADZIY YUNAZ-ZILU 'AALAY 'AABDIHI
AYAATIN BAY-YINAATIN LIYUKHRIJAKUM M-MINA ALZH-ZHULUMAATI ILAY ALN-NUWRI WAIN-NA ALL-LAHA BIKUM
LARA'UWFUN R-RAHIYMUN 57.
9. Dialah yang menurunkan kepada hamba-Nya ayat-ayat yang terang
(Al-Quraan) supaya Dia mengeluarkan kamu dari kegelapan kepada
cahaya. Dan sesungguhnya Allah benar-benar Maha Penyantun lagi
Maha Penyayang terhadapmu.
æóãóÇ áóßõãú ÃóáøóÇ ÊõäÝöÞõæÇ Ýöí ÓóÈöíáö Çááøóåö æóáöáøóåö ãöíÑóÇËõ
ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáúÃóÑúÖö áóÇ íóÓúÊóæöí ãöäßõã ãøóäú ÃóäÝóÞó ãöä ÞóÈúáö ÇáúÝóÊúÍö
æóÞóÇÊóáó ÃõæúáóÆößó ÃóÚúÙóãõ ÏóÑóÌóÉð ãøöäó ÇáøóÐöíäó ÃóäÝóÞõæÇ ãöä ÈóÚúÏõ æóÞóÇÊóáõæÇ
æóßõáøÇð æóÚóÏó Çááøóåõ ÇáúÍõÓúäóì æóÇááøóåõ ÈöãóÇ ÊóÚúãóáõæäó ÎóÈöíÑñ WAMAA LAKUM AL-LAA TUNFIQUWA FIY SABIYLI ALL-LAHI WALIL-LAHI MIYRAATSU
ALS-SAMAAWAATI WAAL ARDHI LAA YASTAWIY MINKUM M-MAN ANFAQA MIN QABLI ALFATHI
WAQAATALA UWLAIKA A'AZHAMU DARAJATAN M-MINA AL-LADZIYNA ANFAQUWA MIN BA'ADU WAQAATALUWA
WAKUL-LAAN WA'AADA ALL-LAHU ALAAHUSNAY WAALL-LAHU BIMAA TA'AMALUWNA KHABIYRUN 57.
10. Dan mengapa kamu tidak menafkahkan (sebagian hartamu) pada
jalan Allah, padahal Allah-lah yang mempusakai (mempunyai)
langit dan bumi? Tidak sama di antara kamu orang yang
menafkahkan (hartanya) dan berperang sebelum penaklukan
(Mekah). Mereka lebih tingi derajatnya daripada orang-orang
yang menafkahkan (hartanya) dan berperang sesudah itu. Allah
menjanjikan kepada masing-masing mereka (balasan) yang lebih
baik. Dan Allah mengetahui apa yang kamu kerjakan.
| |